Ghi chú
[1] Gioan Phaolô II, Kinh Truyền Tin tại Nhà Thờ Chính Tòa Osnabrück (16/11/1980): Insegnamenti III/2 (1980), 1232.
[2] Đức Phanxicô, Tông huấn Laudate Deum (4 tháng 10 năm 2023), số 1. 39: L’Osservatore Romano (4 tháng 10 năm 2023), III.
[3] Năm 1948, Liên Hợp Quốc đã thông qua Tuyên ngôn Quốc tế về Nhân quyền, bao gồm 30 điều. Từ “phẩm giá” xuất hiện ở đó năm lần, ở những vị trí chiến lược: trong những lời đầu tiên của Lời mở đầu và trong câu đầu tiên của Điều Một. Phẩm giá này được tuyên bố là “vốn có trong mọi thành viên của gia đình nhân loại” (Lời nói đầu) và “mọi người sinh ra đều tự do và bình đẳng về nhân phẩm và các quyền” (Điều 1).
[4] Chỉ cần chú ý đến thời hiện đại, chúng ta cũng đã thấy Giáo hội dần dần nhấn mạnh đến tầm quan trọng của phẩm giá con người. Chủ đề này được phát triển đặc biệt trong Thông điệp Rerum Novarum (1891) của Đức Giáo Hoàng Lêô XIII, Thông điệp Quadragesimo Anno (1931) của Đức Giáo Hoàng Piô XI và Diễn văn của Đức Giáo Hoàng Piô XII tại Đại hội Hiệp hội Nữ hộ sinh Công Giáo Ý (1951). Sau đó, Công đồng Vatican II đã phát triển vấn đề này, dành toàn bộ tài liệu cho chủ đề này với Tuyên ngôn Dignitatis Humanae (1965) và thảo luận về quyền tự do của con người trong Hiến chế Mục vụ Gaudium et Spes (1965).
[5] Phaolô VI, Tiếp kiến chung (04/09/1968): Insegnamenti VI (1968), 886.
[6] Đức Gioan Phaolô II, Diễn văn tại Đại hội lần thứ ba của Hội đồng Giám mục Mỹ Latinh (28/01/1979), III.1-2: Insegnamenti II/1 (1979), 202-203.
[7] Bênêđíctô XVI, Diễn văn với những người tham dự Đại hội đồng Giáo hoàng Hàn lâm viện về Sự sống (13 tháng 2 năm 2010): Insegnamenti VI/1 (2011), 218.
[8] Đức Bênêđíctô XVI, Diễn văn với những người tham dự Cuộc họp của Ngân hàng Phát triển của Hội đồng Châu Âu (12 tháng 6 năm 2010): Insegnamenti VI/1 (2011), 912-913.
[9] Đức Phanxicô, Tông huấn Niềm Vui Tin Mừng (24/11/2013), số 1. 178: AAS 105 (2013), 1094; trích dẫn Đức Gioan Phaolô II, Kinh Truyền tin tại nhà ờ chính tòa Osnabrück (16/11/1980): Insegnamenti III/2 (1980), 1232.
[10] Đức Phanxicô, Thông điệp Fratelli Tutti (3 tháng 10 năm 2020), số 1. 8: AAS 112 (2020), 971.
[11] Như trên, số 277: AAS 112 (2020), 1069.
[12] Như trên, số 213: AAS 112 (2020), 1045.
[13] Như trên, số 213: AAS 112 (2020), 1045; trích dẫn Id., Thông điệp gửi những người tham gia Hội nghị Quốc tế “Nhân quyền trong thế giới đương thời: Thành tựu, Thiếu sót, Phủ định” (10 tháng 12 năm 2018): L’Osservatore Romano, (10-11 tháng 12 năm 2018), 8.
[14] Tuyên bố của Liên hiệp quốc năm 1948 được tiếp nối và xây dựng thêm bởi Công ước quốc tế của Liên hiệp quốc về các quyền dân sự và chính trị năm 1966 và Đạo luật cuối cùng Helsinki năm 1975 của Hội nghị về An ninh và Hợp tác ở Châu Âu.
[15] X. Ủy ban Thần học Quốc tế, Nhân phẩm và Quyền của Con người (1983), Giới thiệu, 3. Một bản tóm tắt giáo huấn Công Giáo về phẩm giá con người có thể được tìm thấy trong Sách Giáo lý của Giáo Hội Công Giáo, trong chương có tựa đề, “Phẩm giá của Con người” các số 1700-1876.
[16] Đức Phanxicô, Thông điệp Fratelli Tutti (3 tháng 10 năm 2020), số 1. 22: AAS 112 (2020), 976.
[17] Boethius, Contra Eutychen et Nestorium, c. 3: PL 64, 1344: “persona est rationalis naturae individua substantia [bản vị là một bản thể cá nhân có bản chất hữu lý].” Cf. Bonaventure, In I Sent, d. 25, A. 1, q. 2; Thomas Aquinas, Tổng luận thần học I, q. 29, A. 1, tương ứng.
[18] Vì mục đích của Tuyên bố này không phải là đưa ra một luận thuyết đầy đủ về khái niệm phẩm giá, để cho ngắn gọn, nên chỉ có điều gọi là văn hóa Hy Lạp và La Mã cổ điển được đề cập ở đây như một ví dụ, như điểm tham khảo cho sự suy tư triết học và thần học Kitô giáo sơ khai.
[19] Ví dụ, xem Cicero, De Officiis I, 105-106: “Sed pertinet ad omnem officii quaestionem semper in nhắc nhở habere, lượng tử natura hominis pecudibus reliquisque beluis antecedat […] Atque etiam si thinkare volumus, quae sit in natura Excellentia et dignitas, intellegemus, quam sit turpe diffluere luxuria et tinh tế ac molliter vivere quamque Honestum parce, Continentaler, strict, sobrie” (Id., Scriptorum Latinorum Bibliotheca Oxoniensis, biên tập M. Winterbottom, Oxford 1994, 43). Trong bản dịch tiếng Anh: “Nhưng điều cần thiết đối với mọi câu hỏi về nghĩa vụ là chúng ta phải luôn chú ý xem con người vượt trội hơn bao nhiêu so với gia súc và các loài động vật khác về bản chất […] Và nếu chúng ta chỉ ghi nhớ tính ưu việt và phẩm giá của bản chất chúng ta, chúng ta sẽ nhận ra rằng thật sai lầm biết bao khi bỏ mặc bản thân quá mức và sống trong xa hoa và dâm đãng, và thật sai lầm biết bao khi sống tiết kiệm, tiết chế, giản dị và chừng mực” (Id., On Duty, bản dịch của W.Miller, Thư viện cổ điển Loeb 30, Nhà xuất bản Đại học Harvard, Cambridge 1913, 107-109).
[20] Xem. Phaolô VI, Diễn văn về cuộc hành hương Thánh Địa: Viếng thăm Vương cung thánh đường Truyền tin ở Nazareth (5 tháng 1 năm 1964): AAS 56 (1964), 166-170.
[21] Ví dụ, xem Clement thành Rome, 1 Clem. 33, 4f: PG 1, 273; Theophilus thành Antioch, Ad Aut. I, 4: PG 6, 1029; Clement thành Alexandria, Strom. III, 42, 5-6: PG 8, 1145; Như trên, VI, 72, 2: PG 9, 293; Irênê thành Lyons, Adv. Haer. V, 6, 1: PG 7, 1137-1138; Origen, De Princ. III, 6, 1: PG 11, 333; Augustinô, De Gen. ad lit. VI, 12: PL 34, 348; De Trinitate XIV, 8, 11: PL 42, 1044-1045.
[22] Thomas Aquinas, Summa Theologiae, I, q. 29, A. 3, resp.: «persona significat id, quod est perfectissimum in tota natura, scilicet subsistens in rationali natura [con người biểu thị điều hoàn hảo nhất trong mọi bản chất, tức là tồn hữu trong bản chất hữu lý]."
[23] X. Giovanni Pico della Mirandola và văn bản nổi tiếng của ông, Oratio de Hominis Dignitate [diễn ngôn về phẩm giá con người] (1486).
[24] Đối với một nhà tư tưởng Do Thái, chẳng hạn như E. Levinas (1906-1995), con người đươc lên đặc điểm bởi quyền tự do của họ trong chừng mực họ phát hiện ra mình như có trách nhiệm vô hạn đối với một con người khác.
[25] Một số nhà tư tưởng Kitô giáo vĩ đại của thế kỷ 19 và 20—chẳng hạn như Thánh J.H. Newman, Chân phúc A. Rosmini, J. Maritain, E. Mounier, K. Rahner, H.‑U. von Balthasar, và những người khác—đã thành công trong việc đề xuất một tầm nhìn về con người có thể đối thoại một cách xác thực với tất cả các dòng tư tưởng hiện diện vào đầu thế kỷ XXI, bất kể nguồn cảm hứng của chúng là gì, kể cả Chủ nghĩa Hậu Hiện đại.
[26] Đây là lý do tại sao “Tuyên ngôn Quốc tế về Nhân quyền […] ngầm gợi ý rằng nguồn gốc của các quyền con người bất khả nhượng được tìm thấy trong phẩm giá của mỗi con người” (Ủy ban Thần học Quốc tế, Tìm kiếm Đạo đức Phổ quát: Một Cái nhìn Mới về Luật Tự nhiên [2009], số 115).
[27] Công đồng Vatican II, Hiến chế mục vụ Gaudium et Spes (7/12/1965), số 26: AAS 58 (1966), 1046. Toàn bộ chương đầu tiên của phần đầu tiên của Hiến chế Mục vụ (các số 11-22) được dành cho “Phẩm giá của Con người”.
[28] Công đồng Vatican II, Tuyên ngôn Dignitatis Humanae (7/12/1965), số 1. 1: AAS 58 (1966), 929.
[29] Như trên, số 2: AAS 58 (1966), 931.
[30] X. Bộ Giáo Lý Đức Tin, Huấn thị Dignitas Personae (8 tháng 9 năm 2008), số 7: AAS 100 (2008), 863. Cũng xem Irênê thành Lyons, Adv. Haer. V, 16, 2: PG 7, 1167-1168.
[31] Vì “qua việc Nhập Thể, Con Thiên Chúa đã hiệp nhất với mọi người một cách nào đó”, phẩm giá của mỗi người được Chúa Kitô mạc khải cho chúng ta một cách trọn vẹn (Công đồng Vatican II, Hiến chế mục vụ Gaudium et Spes [7/12/1965], số 22: AAS 58 [1966], 1042).
[32] Công đồng Vatican II, Hiến chế mục vụ Gaudium et Spes (7/12/1965), số 19: AAS 58 (1966), 1038.
[33] Đức Gioan Phaolô II, Thông điệp Evangelium Vitae (25 tháng 3 năm 1995), số 38: AAS 87 (1995), 443, trích dẫn Thánh Irênê thành Lyons, Adv. Haer. IV, 20, 7: PG 7, 1037-1038.
[34] Thật vậy, Chúa Kitô đã ban cho những người đã được rửa tội một phẩm giá mới, đó là phẩm giá được làm “con cái Thiên Chúa”: x. Sách Giáo Lý của Giáo Hội Công Giáo, số 1213, 1265, 1270, 1279.
[35] Công đồng Vatican II, Tuyên ngôn Dignitatis Humanae (7/12/1965), số 9: AAS 58 (1966), 935.
[36] X. Thánh Irênê thành Lyons, Adv. Haer. V, 6, 1. V, 8, 1. V, 16, 2: PG 7, 1136-1138. 1141-1142. 1167-1168; thánh Gioan Đa-mát-xê-nô, De fide orth. 2, 12: PG 94, 917-930.
[37] Đức Bênêđíctô XVI, Diễn văn tại Hội trường Westminster (17 tháng 9 năm 2010): Insegnamenti VI/2 (2011), 240.
[38] Đức Phanxicô, Tiếp kiến chung (12 tháng 8 năm 2020): L’Osservatore Romano (13 tháng 8 năm 2020), 8; trích dẫn Đức Gioan Phaolô II, Diễn văn trước Đại hội đồng Liên Hiệp Quốc (2 tháng 10 năm 1979), 7 và Id., Diễn văn trước Đại hội đồng Liên Hợp Quốc (5 tháng 10 năm 1995), 2.
[39] X. Bộ Giáo lý Đức tin, Huấn thị Dignitas Personae (8 tháng 9 năm 2008), số 8: AAS 100 (2008), 863-864.
[40] Ủy ban Thần học Quốc tế, Tự do tôn giáo vì lợi ích của mọi người (2019), số 38.
[41] X. Đức Phanxicô, Diễn văn với các thành viên của Ngoại giao đoàn bên cạnh Tòa thánh để gửi lời chúc mừng năm mới (8 tháng 1 năm 2024): L’Osservatore Romano (8 tháng 1 năm 2024), 3.
[42] Đức Gioan Phaolô II, Thông điệp Evangelium Vitae (25 tháng 3 năm 1995), số 1. 19: AAS 87 (1995), 422.
[43] Đức Phanxicô, Thông điệp Laudato Si’ (24 tháng 5 năm 2015), số 69: AAS 107 (2015), 875; trích dẫn Sách Giáo Lý của Giáo Hội Công Giáo, số 339.
[44] Đức Phanxicô, Tông huấn Laudate Deum (4 tháng 10 năm 2023), số 67: L’Osservatore Romano (4 tháng 10 năm 2023), IV.
[45] Như trên, số 63: L’Osservatore Romano (4 tháng 10 năm 2023), IV.
[46] Sách Giáo lý Giáo Hội Công Giáo, số 1730.
[47] Đức Bênêđíctô XVI, Sứ điệp cử hành Ngày Hòa bình Thế giới lần thứ 44 (01/01/2011), số 3: Insegnamenti VI/2 (2011), 979.
[48] Hội đồng Giáo hoàng về Công lý và Hoà bình, Tóm lược Học thuyết Xã hội của Giáo hội, số 137.
[49] Đức Phanxicô, Thông điệp Fratelli Tutti (3 tháng 10 năm 2020), số 109: AAS 112 (2020), 1006.
[50] Hội đồng Giáo hoàng về Công lý và Hòa bình, Tóm lược Học thuyết Xã hội của Giáo hội, số 137.
[51] Đức Phanxicô, Diễn văn với những người tham gia Cuộc gặp gỡ Thế giới về các Phong trào Bình dân (28 tháng 10 năm 2014): AAS 106 (2014), 858.
[52] Đức Phanxicô, Thông điệp Fratelli Tutti (3 tháng 10 năm 2020), số 107: AAS 112 (2020), 1005-1006.
[53] Công đồng Vatican II, Hiến chế mục vụ Gaudium et Spes (7/12/1965), số 27: AAS 58 (1966), 1047.
[54] Đã dẫn.
[55] Đã dẫn.
[56] X. Sách Giáo Lý của Giáo Hội Công Giáo, số 2267, và Bộ Giáo lý Đức tin, Thư gửi các Giám mục về việc sửa đổi mới số 2267 của Giáo lý Giáo Hội Công Giáo về Án Tử hình (1 tháng 8 năm 2018), số 7-8.
[57] Đức Phanxicô, Thông điệp Fratelli Tutti (3 tháng 10 năm 2020), số 269: AAS 112 (2020), 1065.
[58] Đức Gioan Phaolô II, Thông điệp Sollicitudo Rei Socialis (30/12/1987), số 28: AAS 80 (1988), 549.
[59] Đức Bênêđíctô XVI, Thông điệp Caritas in Veritate (29 tháng 6, 2009), số 22: AAS 101 (2009), 657, trích dẫn Đức Phaolô VI, Thông Điệp Populorum Progressio (26/03/1967), số 9: AAS 59 (1967), 261-262.
[60] Đức Phanxicô, Thông điệp Fratelli Tutti (3 tháng 10 năm 2020), số 21: AAS 112 (2020), 976; trích dẫn Đức Bênêđíctô XVI, Thông điệp Caritas in Veritate (29 tháng 6 năm 2009), số 22: AAS 101 (2009), 657.
[61]Đức Phanxicô, Thông điệp Fratelli Tutti (3 tháng 10 năm 2020), số 20: AAS 112 (2020), 975-976. Cf. cũng xem “Lời cầu nguyện với Đấng Tạo Hóa” ở cuối thông điệp này.
[62] Như trên, số 116: AAS 112 (2020), 1009; trích dẫn Đức Phanxicô, Diễn văn với những người tham gia Cuộc gặp gỡ Thế giới về các Phong trào Bình dân (28 tháng 10 năm 2014): AAS 106 (2014), 851-852.
[63] Đức Phanxicô, Thông điệp Fratelli Tutti (3 tháng 10 năm 2020), số 162: AAS 112 (2020), 1025; trích dẫn Đức Phanxicô, Diễn văn với các thành viên của Ngoại giao đoàn bên cạnh Tòa thánh (12 tháng 1 năm 2015): AAS 107 (2015), 165.
[64] Đức Phanxicô, Thông điệp Fratelli Tutti (3 tháng 10 năm 2020), số 25: AAS 112 (2020), 978; trích dẫn Đức Phanxicô, Sứ điệp Ngày Hòa bình Thế giới 2016 (01/01/2016): AAS 108 (2016), 49.
[65] Đức Phanxicô, Thông điệp gửi những người tham dự phiên bản thứ sáu của “Diễn đàn Paris về Hòa bình” (10 ngày 20 tháng 1123): L’Osservatore Romano (10 tháng 11 năm 2023), 7; trích dẫn Id., Tiếp kiến chung (23 tháng 3 năm 2022): L’Osservatore Romano (23 tháng 3 năm 2022), 3.
[66] Đức Phanxicô, Diễn văn tại Hội nghị các bên tham gia Công ước khung của Liên hiệp quốc về biến đổi khí hậu (COP 28) (2 tháng 12 năm 2023): L’Osservatore Romano (2 tháng 12 năm 2023), 2.
[67] X. Đức Phaolô VI, Diễn văn tại Liên Hiệp Quốc (4/10/1965): AAS 57 (1965), 881.
[68] Đức Gioan Phaolô II, Thông điệp Redemptor Hominis (4 tháng 3 năm 1979), số 16: AAS 71 (1979), 295.
[69] Đức Phanxicô, Thông điệp Fratelli Tutti (3 tháng 10 năm 2020), số 258: AAS 112 (2020), 1061.
[70] Đức Phanxicô, Diễn văn trước Hội đồng Bảo an Liên Hiệp Quốc (14 tháng 6 năm 2023): L’Osservatore Romano (15 tháng 6 năm 2023), 8.
[71] Đức Phanxicô, Diễn văn Ngày Thế giới Cầu nguyện cho Hòa bình (20 tháng 9 năm 2016): L’Osservatore Romano (22 tháng 9 năm 2016), 5.
[72] X. Phanxicô, Thông điệp Fratelli Tutti (3 tháng 10 năm 2020), số 38: AAS 112 (2020), 983: “Vì lý do này, ‘cũng cần phải tái khẳng định quyền không di cư, nghĩa là được ở lại quê hương của mình’”; trích dẫn Đức Bênêđíctô XVI, Thông điệp gửi người Di cư và Tị nạn Ngày Thế giới lần thứ 99 (12 tháng 10 năm 2012): AAS 104 (2012), 908.
[73] X. Phanxicô, Thông điệp Fratelli Tutti (3 tháng 10 năm 2020), số 38: AAS 112 (2020), 982-983.
[74] Như trên, số 39: AAS 112 (2020), 983.
[75] Đức Bênêđíctô XVI, Thông điệp Caritas in Veritate (29/6/2009), số 62: AAS 101 (2009), 697.
[76] Đức Phanxicô, Thông điệp Fratelli Tutti (3 tháng 10 năm 2020), số 39: AAS 112 (2020), 983.
[77] Ở đây chúng ta có thể nhớ lại lời tuyên bố của Đức Giáo Hoàng Phaolô III về phẩm giá của những người sống tại vùng đất của “Tân Thế Giới” trong Sắc chỉ Pastorale Officium (29 tháng 5 năm 1537), trong đó, Đức Giáo Hoàng đã qui định– dưới hình phạt vạ tuyệt thông – rằng cư dân của những vùng lãnh thổ đó, “ngay cả khi ở ngoài lòng Giáo hội, cũng không bị tước đoạt quyền tự do hoặc quyền sở hữu tài sản của họ, vì họ là những con người và do đó, có khả năng đức tin và sự cứu rỗi” («licet extra gremium Ecclesiae existant, non tamen sua libertate, aut rerum suarum dominio […] privandos esse, et cum homines, ideoque fidei et salutis capaces sint»): DH 1495.
[78] Đức Phanxicô, Diễn văn với những người tham dự Phiên họp toàn thể Hội đồng Giáo hoàng về Chăm sóc Mục vụ cho Người Di cư và Người Lữ hành (24 tháng 5 năm 2013): AAS 105 (2013), 470-471.
[79] Đức Phanxicô, Diễn văn trước Tổ chức Liên Hiệp Quốc, New York (25 tháng 9 năm 2015): AAS 107 (2015), 1039.
[80] Đức Phanxicô, Diễn văn với các tân Đại sứ được bổ nhiệm tại Tòa thánh nhân dịp trình bày Thư Ủy nhiệm (12 tháng 12 năm 2013): L’Osservatore Romano (13 tháng 12 năm 2013), 8.
[81] Đức Phanxicô, Diễn văn với những người tham gia Hội nghị Quốc tế về nạn buôn người (11 tháng 4 năm 2019): AAS 111 (2019), 700.
[82] Phiên họp thường lệ lần thứ XV của Thượng Hội đồng Giám mục, Tài liệu cuối cùng (27 tháng 10 năm 2018), số 29.
[83] Đức Phanxicô, Thông điệp Fratelli Tutti (3 tháng 10 năm 2020), số 23: AAS 112 (2020), 977, trích dẫn Đức Phanxicô, Tông huấn Evangelii Gaudium (24 tháng 11 năm 2013), số 212: AAS 105 (2013), 1108.
[84] Đức Gioan Phaolô II, Thư gửi Phụ nữ (29/6/1995), số 4: Insegnamenti XVIII/1 (1997), 1874.
[85] Như trên, số 5: Insegnamenti XVIII/1 (1997), 1875.
[86] Sách Giáo lý Giáo Hội Công Giáo, số 1645.
[87] Đức Phanxicô, Diễn văn nhân dịp cử hành Thánh Mẫu – Đức Mẹ Cổng Thành (20 tháng 1 năm 2018): AAS 110 (2018), 329.
[88] Đức Phanxicô, Diễn văn với những người tham dự Phiên họp toàn thể của Bộ Giáo lý Đức tin (21 tháng 1 năm 2022): L’Osservatore Romano (21 tháng 1 năm 2022), 8.
[89] Đức Gioan Phaolô II, Thông điệp Evangelium Vitae (25/03/1995), số 58: AAS 87 (1995) 466-467. Về vấn đề tôn trọng phôi thai con người, xem Bộ Giáo lý Đức tin, Huấn thị Donum Vitae (22 tháng 2 năm 1987): “Việc thực hành giữ phôi người sống trong cơ thể sống hoặc trong ống nghiệm vì mục đích thí nghiệm hoặc thương mại là hoàn toàn phản lại phẩm giá con người” (I, 4): AAS 80 (1988), 82.
[90] Đức Phanxicô, Tông huấn Niềm Vui Tin Mừng (24/11/2013), số 213: AAS 105 (2013), 1108.
[91] Đã dẫn.
[92] Đức Phanxicô, Diễn văn với các thành viên của Ngoại giao đoàn bên cạnh Tòa thánh (8 tháng 1 năm 2024): L’Osservatore Romano (8 tháng 1 năm 2024), 3.
[93] X. Bộ Giáo lý Đức tin, Huấn thị Dignitas Personae (8 tháng 9 năm 2008), số 16: AAS 100 (2008), 868-869. Tất cả những khía cạnh này được nhắc lại trong Huấn thị Donum Vitae của Thánh Bộ lúc bấy giờ (22/02/1987): AAS 80 (1988), 71-102.
[94] Bộ Giáo lý Đức tin, Thư Samaritanus Bonus [người Samaritanô Nhân hậu] (14 tháng 7 năm 2020), V, số. 4: AAS 112 (2020), 925.
[95] X. Như trên, V, số 1: AAS 112 (2020), 919.
[96] Đức Phanxicô, Tiếp kiến chung (9 tháng 2 năm 2022): L’Osservatore Romano (9 tháng 2 năm 2022), 3.
[97] Đặc biệt xem Đức Phanxicô, Thông điệp Fratelli Tutti (3 tháng 10 năm 2020), số 18-21: AAS 112 (2020), 975-976: “Một thế giới 'vứt bỏ'." Số 188 của cùng Thông điệp này đi xa đến mức nhận diện một nền “văn hóa vứt bỏ”.
[98] Xem. Đức Phanxicô, Diễn văn với những người tham gia Hội nghị do Hội đồng Giáo hoàng Cổ võ Tân Phúc âm hóa tổ chức (21 tháng 10 năm 2017): L’Osservatore Romano (22 tháng 10 năm 2017), 8: “Tính dễ bị tổn thương là bản chất cốt yếu của con người”.
[99] Xem. Đức Phanxicô, Thông điệp Ngày Quốc tế Người Khuyết tật (3 tháng 12 năm 2020): AAS 112 (2020), 1185-1188.
[100] Đức Phanxicô, Thông điệp Fratelli Tutti (3 tháng 10 năm 2020), số 187-188: AAS 112 (2020), 1035-1036; xem. Id., Diễn văn trước Nghị viện Châu Âu, Strasbourg (25 tháng 11 năm 2014): AAS 106 (2014), 999, và Id., Diễn văn tại Cuộc họp với các nhà chức trách và Ngoại giao đoàn tại Cộng hòa Trung Phi, Bangui (29 tháng 11 năm 2015): AAS 107 (2015), 1320.
[101] Đức Phanxicô, Tông huấn Hậu Thượng Hội đồng Amoris Laetitia (19 tháng 3 năm 2016), số 250: AAS 108 (2016), 412-413; trích dẫn Sách Giáo Lý của Giáo Hội Công Giáo, số 2358.
[102] Đức Phanxicô, Diễn văn với các thành viên của Ngoại giao đoàn bên cạnh Tòa thánh để gửi lời chúc mừng năm mới (8 tháng 1 năm 2024): L’Osservatore Romano (8 tháng 1 năm 2024), 3.
[103] Đức Phanxicô, Tông huấn Amoris Laetitia (19 tháng 3 năm 2016), số 56: AAS 108 (2016), 334.
[104] Đã dẫn.; trích dẫn Phiên họp thường lệ lần thứ mười bốn của Thượng Hội đồng Giám mục, Tường trình sau cùng (24 tháng 10 năm 2015), 58.
[105] Như trên, số 286: AAS 108 (2016), 425.
[106] Sách Giáo lý Giáo Hội Công Giáo, số 364.
[107] Điều này cũng áp dụng cho việc tôn trọng thi thể của người quá cố; chẳng hạn, xem Bộ Giáo lý Đức tin, Huấn thị Ad Resurgendum cum Christo [Sống lại với Chúa Kitô] (15 tháng 8 năm 2016), số 3: AAS 108 (2016), 1290: “Bằng việc chôn cất thi hài các tín hữu, Giáo hội khẳng định niềm tin vào sự sống lại của thân xác và có ý chứng tỏ phẩm giá cao cả của thân xác con người như một phần không thể thiếu của con người cơ thể của họ là một phần bản sắc của họ.” Tổng quát hơn, xem thêm Ủy ban Thần học Quốc tế, Các vấn đề hiện tại của Cánh chung học (1990), số 5: “Những người được mời gọi sống lại.”
[108] X. Phanxicô, Thông điệp Laudato Si’ (24 tháng 5 năm 2015), số 155: AAS 107 (2015), 909.
[109] Đức Phanxicô, Tông huấn Amoris Laetitia (19 tháng 3 năm 2016), số 56: AAS 108 (2016), 344.
[110] Đức Phanxicô, Tông huấn hậu Thượng Hội đồng Christus Vivit (25 tháng 3 năm 2019), số 88: AAS 111 (2019), 413, trích dẫn Phiên họp thường kỳ lần thứ XV của Thượng Hội đồng Giám mục, Tài liệu cuối cùng (27 tháng 10 năm 2018), số 88. 23.
[111] Đức Phanxicô, Thông điệp Fratelli Tutti (3 tháng 10 năm 2020), số 42: AAS 112 (2020), 984.
[112] Đức Phanxicô, Thông điệp Fratelli Tutti (3 tháng 10 năm 2020), số 205: AAS 112 (2020), 1042; trích dẫn Id., Sứ điệp Ngày Truyền thông Thế giới lần thứ 48 (24 tháng 1 năm 2014): AAS 106 (2014), 113.
[113] Phanxicô, Kinh Truyền Tin (10 tháng 12 năm 2023): L'Osservatore Romano (11 tháng 12 năm 2023), 12.
[114] X. Ủy ban Thần học Quốc tế, Những Đề xuất về Nhân phẩm và Nhân quyền (1983), số 2.
[115] Đức Phanxicô, Thông điệp Fratelli Tutti (3 tháng 10 năm 2020), số 195: AAS 112 (2020), 1038, trích dẫn Id., Tông huấn Evangelii Gaudium (24 tháng 11 năm 2013), số 274: AAS 105 (2013), 1130.
[116] Đức Phanxicô, Thông điệp Laudato Si’ (24 tháng 5 năm 2015), số 205: AAS 107 (2015), 928.