GIA ĐÌNH TIẾP CẬN VỚI KINH THÁNH



Kinh thánh đáng lẽ ra phải chiếm một địa vị rất quan trọng trong đời người Ki-tô hữu, nhất là từ sau Công đồng Va-ti-ca-nô II, qua hiến chế Dei Verbum (Lời Chúa) và rải rác trong nhiều văn kiện và tài liệu khác. Tuy nhiên, phải nói rằng cho tới nay, Kinh Thánh vẫn còn xa lạ đối với phần đông tín hữu và các gia đình Việt Nam, dù những năm gần đây đã có nhiều cố gắng phiên dịch và phổ biến Lời Chúa của các dịch giả như Từ Nhân (Gérard Gagnon), Đa Minh Trần Đức Huân, Nguyễn Thế Thuấn, An-sơn Vị, Giu-se Trịnh văn Căn và Nhóm Các Giờ Kinh Phụng Vụ.

Từ trước đến nay giáo dân được khuyên bảo kỹ lưỡng phải giữ luật luân lý, siêng năng đi nhà thờ, đọc kinh xem lễ, làm các việc lành phúc đức, lần hạt, viếng Mình Thánh Chúa, đi đường Thánh Giá, kính mến Đức Mẹ Ma-ri-a, nhưng đọc và tìm hiểu Kinh thánh thì chưa được lưu tâm và nhắc bảo bao nhiêu.

Có nhiều lý do giải thích sự kiện này. Một trong những lý do chính yếu là trước khi có phong trào phục hưng Kinh Thánh trong Đệ Nhị Thế Chiến với thông điệp Divino afflante (1943) của Đức Giáo Hoàng Pio XII, dường như bên Công Giáo không mấy chú trọng đến việc giáo dục và hướng dẫn giáo dân học hỏi, tìm hiểu Kinh Thánh. Đàng khác, các bản dịch Kinh Thánh cũng rất hiếm nhất là bằng tiếng Việt. Rồi kinh lễ lại toàn bằng tiếng la-tinh cả, nên giáo dân rất khó lòng lĩnh hội. Cũng may là từ 1954 trở đi có bản dịch sách lễ, một bên tiếng la-tinh, một bên tiếng Việt do Nhóm Hiện Tại xuất bản ở Hà-nội cho giáo dân mang theo khi đi dự lễ.

Nhưng tình trạng này đã thay đổi từ sau Công Đồng Va-ti-ca-nô II và nhất là từ sau 1975 tới nay. Mấy năm gần đây, các linh mục lưu ý đến Kinh Thánh nhiều hơn. Giáo dân cũng được khuyên bảo nhắc nhở tìm hiểu Kinh Thánh. Ở một vài nơi, có những lớp Kinh Thánh được tổ chức cho giáo dân theo học. Một số sách dẫn nhập và chú giải Kinh Thánh được phiên dịch và phổ biến, bên cạnh một công trình đáng kể là bộ Kinh Thánh của linh mục Nguyễn Thế Thuấn. Trước công trình này đã có bản dịch Kinh Thánh của linh mục Đa Minh Trần Đức Huân dịch từ bản Vulgata, bản dịch Bốn sách Phúc Am của Nhóm Hiện Tại, của linh mục Đoàn văn Hàm cùng với bản dịch thánh vịnh bằng thơ của ông Mai Lâm Đoàn văn Thăng, cuốn Tìm hiểu Kinh Thánh, Lịch sử Chúa Giê-su và Giáo Hội của Phong Trào Văn Hoá và toàn bộ Kinh Thánh dịch từng phần của linh mục Từ Nhân (Gérard Gagnon). Vào thập niên 80, có bản dịch Tân Ước cuả linh mục An-sơn Vị, bản dịch Kinh Thánh của Đức Hồng Y Trịnh Văn Căn, từ thập niên 90 trở đi, có bản dịch Kinh Thánh Cựu Ước và Tân Ước của Nhóm Các Giờ Kinh Phụng Vụ. Xa hơn nữa, có bản dịch Kinh Thánh của cố chính Linh và nhất là bộ Sấm Truyền cũ khá phổ biến và thịnh hành trong giáo dân. Nhưng tất cả những sách cũ và mới này tương đói đều ít được phổ biến, trừ bản dịch của Nhóm Các giờ Kinh Phụng Vụ, và cũng không mấy người có trong tay, nhất là từ 1970 trở về trước. Năm 1970, tạp chí NHÀ CHÚA có thành lập một bàn giấy phổ biến Tin Mừng phát không cho những nơi ở xa.

Trên đây là những cố gắng để phiên dịch và phổ biến Kinh Thánh. Điều đó chứng tỏ vấn đề cũng đã được quan tâm, nhưng ở giai đoạn đầu và trên bề mặt mà thôi. Chắc hẳn ít người lấy làm thoả mãn và còn muốn đi xa hơn nữa để làm cho giáo dân Việt Nam quen với Kinh Thánh, lấy Kinh Thánh làm chất nuôi dưỡng đời sống đức tin và tìm được ở Kinh Thánh nguồn trợ lực cho những sinh hoạt hàng ngày của mình. Làm thế nào để đạt tới mục tiêu đó hay nói khác đi, làm thế nào để du nhập Kinh Thánh vào gia đình, khiến cho Kinh Thánh có một địa vị xứng đáng và một tầm quan trọng đích thật của mỗi Ki-tô hữu. Đặt vấn đề này cũng là đặt vấn đề giúp giáo dân tìm hiểu Kinh Thánh, để chính họ đưa Kinh Thánh vào gia đình, đồng thời phát động một phong trào suy tôn lời Chúa trong các gia đình, biến mỗi Ki-tô hữu thành người say sưa với lời Chúa và để cho lời Người hướng dẫn và điều khiển cuộc đời mình.

1. Giúp giáo dân tìm hiểu Kinh Thánh

Triết học kinh viện nói : “Không ai cho cái mình không có” và tục ngữ Việt Nam cũng nói tương tự : “Hữu xạ tự nhiên hương”. Muốn giúp giáo dân hiểu Kinh Thánh thì chính người giúp phải hiểu Kinh Thánh trước đã. Điều này xem ra như dĩ nhiên, nhưng thực tế lại không phải như vậy. Hiện nay người có khả năng và tư cách hơn cả để làm công việc này là các linh mục. Nhưng chính các linh mục nhiều khi cũng còn cảm thấy lúng túng với vấn đề này. Nỗi lúng túng đó xảy ra một phần vì gặp những câu hay đoạn Kinh Thánh hóc búa hay những vấn đề Kinh Thánh gay go, một phần vì thiếu sách vở tài liệu nghiên cứu, phần khác nữa vì ngày xưa khi còn ở chủng viện các linh mục cũng học Kinh Thánh vậy vậy thôi, không lấy gì làm tha thiết cho lắm, và bây giờ cũng không mấy khi còn ngó ngàng gì đến việc học hành tìm hiểu thêm. Nay vì nhu cầu và nhiệm vụ thúc bách mới ôn tập và nghiên cứu lại. Có vị nói rằng bây giờ mới kể là học Kinh Thánh thật, khi tự mình tìm tòi và học lại môn này, vì trước kia khi còn ở chủng viện cũng học cho có đủ điều để được chịu chức thôi, chứ chẳng bận tâm là mấy. Đàng khác, ngày xưa Kinh Thánh là môn phụ. Hơn nữa, cách thế và lề lối giảng dạy bấy giờ cũng không hấp dẫn, do hoàn cảnh và các phương pháp chú giải chưa phát triển như bây giờ, chẳng hạn hồi đó ở Việt Nam, mấy ai được nghe giảng dạy về khoa văn hình sử, thông diễn luận hay cơ cấu ngữ học, để giúp tìm hiểu bản văn Kinh Thánh cho sâu sắc và hấp dẫn hơn.

Ngày nay nhờ các khoa học nhân văn tiến bộ, số người nghiên cứu Kinh Thánh thêm đông và khoa chú giải cũng mới mẻ và hấp dẫn hơn. Đàng khác, các sách viết về Kinh Thánh bằng ngoại ngữ hay quốc ngữ cũng dồi dào, khiến cho ai muốn nghiên cứu học hỏi riêng cũng có điều kiện.

Thành ra, muốn giúp cho giáo dân hiểu Kinh Thánh thì công việc trước tiên của các linh mục hiện nay là trở về với Kinh Thánh, bằng cách tham dự các buội hội học Kinh Thánh, học lại, tự mình nghiên cứu và nhất là nghiền ngẫm Kinh Thánh.

Các buổi hội học Kinh Thánh không có nhiều và tuỳ nơi mới có. Tại một vài nơi, một vài giáo sư Kinh Thánh có tổ chức những buổi hội học và chú giải các bài đọc sách thánh ngày Chúa Nhật cho những ai muốn. Vấn đề này cũng khá phức tạp, lại tuỳ thuộc ở nhiều điều kiện chủ quan cũng như khách quan. Dù vậy, ở giáo phận Sài-gòn, Xuân lộc, Long Xuyên đều có những cố gắng để giúp các linh mục về vấn đề này. Trong mấy lần liên tiếp, Xuân lộc đã lấy Kinh Thánh làm chủ đề chính cho các tuần tĩnh tâm.

Ngoài những buổi hội học, những khoá nghiên cứu hạn chế và hiếm hoi này ra, chỉ còn một cách là tự mình học lại, nghiên cứu riêng. Điều này rất hay và nhiều linh mục đã làm. Một hiện tượng phấn khởi là hiện nay sách được ưa chuộng hơn là sách về Kinh Thánh và nỗ lực biên soạn hay phiên dịch các sách về Kinh Thánh cũng dồi dào và mạnh mẽ hơn bao giờ hết. Lời Chúa trở nên hấp dẫn và ý nhị hơn những khi khác. Vì thế, nhiều linh mục cảm thấy có nhu cầu học hỏi và nghiên cứu thêm. Nhưng cũng có nhiều linh mục, tuy thấy có nhu cầu và rất ước ao, nhưng lại bị hạn chế về thời giờ và phương tiện. Tuy nhiên, nếu muốn cho giáo dân hiểu Kinh Thánh để họ đưa Kinh Thánh vào gia đình, rồi lại từ gia đình đem Kinh Thánh ra xã hội, thì nhất thiết bằng hết mọi cách, linh mục phải đào sâu Kinh Thánh rồi truyền thụ cho giáo dân.

Nhưng học lại và nghiên cứu Kinh Thánh thế nào ? Chắc hẳn có những điểm hay những vấn đề Kinh Thánh đã quên hay chưa hiểu rõ nên linh mục cần xem lại những điều ghi chép hồi xưa, hay xem lại những tập giáo trình cũ. Tuy vậy, phải nói là vẫn thấy ngại.

Còn một cách nữa là đọc sách nghiên cứu riêng. Cách này có lẽ thích hợp hơn cả, tuy gặp phải điều bất tiện là không có đủ sách hay không tìm được sách để đọc, hoặc có sách nhưng không có thời giờ vì công việc bề bộn. Nhưng vì lo giúp cho giáo dân hiểu Kinh Thánh cũng là một công tác mục vu, nên thiết tưởng phải dành bớt thời giờ cho công việc này. Hiện nay có mấy cuốn sách bằng tiếng Việt, các linh mục có thể đọc rồi giới thiệu cho giáo dân như :

Dẫn vào Tin Mừng, Tìm hiểu Cựu Ước, Lắng nghe lời Chúa, Đọc Kinh Thánh, đọc như thế nào ? Tìm hiểu Sáng thế 1-11, Tìm hiểu thư thánh Phao-lô và Khải huyền, Thánh Phao-lô, con người và sứ điệp, Dẫn vào Tân Ước : Tin Mừng Nhất Lãm, Đọc Tin Mừng theo thánh Mát-thêu, Đọc Tin Mừng theo thánh Mác-cô, Đọc Tin Mừng theo thánh Lu-ca, Đọc Tin Mừng theo thánh Gio-an, Chú giải Phúc Am Chúa Giê-su năm ABC, Biểu lãm các thư thánh Phao-lô, Dẫn vào Tân Ước : Tin Mừng thánh Gio-an, Vinh quang Thập giá. Vấn đề soạn thảo các Phúc Am, Đọc sách Khải huyền, Đức Ki-tô, tư tưởng và hành động của Người.

Trên đây là một số sách nói được là căn bản để giúp giáo dân tìm hiểu Kinh thánh, nhưng cũng giúp ngay cho chính linh mục nữa. Ngoài ra, nếu muốn nghiên cứu Kinh Thánh một mình cho bổ ích hơn nữa, các linh mục có thể tìm đọc thêm những sách khác bằng tiếng nước ngoài nói về vấn đề này.

2. Giai đoạn thứ hai : trình bày, giảng dạy

Muốn giúp giáo dân hiểu Kinh Thánh thì chính người giúp phải hiểu đã. Vì thế mới đặt vấn đề cá nhân người giúp phải học hành, nghiên cứu, tìm hiểu. Qua giai đoạn này, bây giờ đến giai đoạn trình bày, giảng dạy. Nhưng trình bày giảng dạy lại cũng phải tuỳ loại, tuỳ người. Có loại phổ thông dành cho mọi người lớn bé già trẻ. Loại bài này vừa dễ lại vừa khó : dễ vì nội dung đơn sơ, gồm những điều cốt yếu; nhưng khó vì phải nói cho đủ mọi hạng người, nói sao cho ai cũng hiểu được. Nếu có thể chia ra thành từng loại như người lớn, thanh niên, thiếu nữ, thiếu niên, nhi đồng thì rất hay. Bằng không thì đành phải nói chung cho mọi người thuộc đủ lứa tuổi về những điều căn bản như Kinh Thánh là gì, Kinh Thánh nói những gì cho ta ? Tại sao ta lại phải tìm hiểu và quí trọng Kinh Thánh. Kinh Thánh có thể sai lầm được không ?

Ngoài ra là loại dành riêng cho một số người hạn chế, gồm những người tình nguyện và có trình độ hiểu biết tương đối khá, để họ học rồi có thể truyền lại cho người khác. Đây là hình thức hội học Kinh Thánh khá thịnh hành trong giới giáo dân hoạt động tông đồ. Với nhóm người này, hướng dẫn viên có thể nói kỹ, nói sâu về mỗi đề tài hay từng cuốn sách trong một thời gian liên tục kéo dài, tuỳ xu hướng và khả năng đón nhận của họ. Điều đáng mừng là hiện nay ở một vài nơi có những giáo dân tỏ ra rất ham thích học hỏi Kinh Thánh, có người ghi tên theo học lớp hy-lạp, híp-ri, có người xin được hướng dẫn riêng hoặc yêu cầu cho mượn sách báo Kinh Thánh.

Nhưng đó là lý tưởng và không phải ở đâu cũng như vậy. Đàng khác lại còn công ăn việc làm và thời giờ của mỗi người nữa. Thành ra trong thực tế, vấn đề không đơn giản và dễ dàng, tuy không thiếu thiện chí cả về phía giảng huấn cũng như phía thụ huấn. Giải quyết vấn đề này thế nào, đó là nhiệm vụ của những người có trách nhiệm tại chỗ, tuỳ hoàn cảnh, điều kiện và khả năng ở mỗi địa phương, nên khó có thể đặt thành nguyên tắc hay đưa ra những chỉ dẫn thiết thực được. Có điều là cả đôi bên đều phải học và dạy. Nhưng học và dạy thế nào, đó là công cố gắng và phần sáng kiến của mỗi người, người thụ huấn cũng như người giảng huấn với sự đôn đốc, hướng dẫn của các vị đặc trách từ trên xuống dưới.

Có người đã làm một bài khảo luận về Kinh Thánh với người Ki-tô hữu Việt Nam hôm nay, trong đó tác giả đề cập đến ba điểm : thái độ người Ki-tô hữu đối với Kinh Thánh, phải làm gì hiện nay và giảng trong thánh lễ.

2,1 Thái độ người Ki-tô hữu đối với Kinh Thánh

Tác giả viết : “Có lẽ chúng ta không sợ sai lầm lắm khi nói rằng chưa bao giờ tháy người Ki-tô hữu Việt nam tha thiết với Kinh Thánh như mấy năm gần đây.” Rồi tác giả phân tích, tìm hiểu những lý do đưa tới sự kiện này. Nói chung, lời lẽ của tác giả trong đoạn này đầy lạc quan, phấn khởi dựa trên những bằng chứng cụ thể như sự kiện nhiều người theo học các lớp diễn giải Kinh Thánh, tìm đọc những sách báo về Kinh Thánh, các linh mục cũng nghiên cứu, giảng giải lời Chúa nhiều hơn, các sinh hoạt đạo đức đã bắt đầu thấm nhuần tinh thần phụng vụ và người ta cũng chú ý đến phần tinh tuý, cốt yếu trong đạo hơn là những gì rườm rà, phụ thuộc ở bên ngoài.

2.2 Trước sự kiện ấy, phải làm gì ?

Trong hoàn cảnh hiện nay, những điều chúng ta có thể làm được xét ra cũng chẳng đáng là bao. Nhưng nếu chỉ làm được bấy nhiêu thôi, thiết tưởng cũng là đủ lắm rồi. Đại để, tác giả nói đến ba việc :

2.2.1 Giảng trong thánh lễ

Tác giả chủ trương bài giảng phải đi sát với lời Chúa nhiều hơn thay vì chỉ lấy một câu rồi tán rộng ra, đoạn nhân đó đề cập đến mọi vấn đề cụ thể trong giáo xứ, hay nói lại một vài tin tức thời sự đọc trong báo rồi ráp vào lời Chúa. Nhiều giáo dân nói rằng đến nhà thờ là để được nghe diễn giải nghĩa lý của lời Chúa, chứ đâu có cần nghe thời sự hay chính trị.

2.2.2 Dạy giáo lý

Khi dạy giáo lý, cần phải chú trọng đến Tin Mừng nhiều hơn, liệu sao cho trẻ em làm quen và thuộc Tin Mừng, thay vì chỉ học thuộc lòng những câu hỏi câu thưa trong sách giáo lý. Từ chỗ nghe đọc và thuộc Tin Mừng, dần dà trẻ em sẽ cảm thấy cần phải biết và thuộc Tin Mừng để sống đạo.

2.2.3 Đọc Các Giờ Kinh Phụng Vụ

Đọc một phần Các Giờ Kinh Phụng Vụ, đặc biệt Kinh Sáng và Kinh Chiều. Nếu đôi khi đọc đươc cả Kinh Sách nữa thì càng hay, vì trong Kinh Sách có bài đọc của các Giáo phụ và nhất là Kinh thánh. Đây là điều mới mẻ đang bắt đầu dần dần được phổ biến nơi giáo dân, cách riêng nơi các anh chị em thuộc Huynh Đoàn Giáo Dân Đa Minh. Nhờ đọc các giờ kinh này, giáo dân được làm quen với lời Chúa trong các thánh vịnh và các đoạn trích Kinh Thánh Tân Cựu Ước. Các anh chị em đó thấy rằng lời Chúa thật là thấm thía, thích hợp cho mọi cảnh đời và có sức khơi gợi lên những tâm tình cầu nguyện phong phú.

Cuối cùng, sau khi đã nói về những điều cần phải làm liên quan đến người và việc, tác giả còn đặt ra một câu hỏi nữa : “Hiện chúng ta còn phải làm gì ?” Những điều còn phải làm vẫn liên quan đến người và việc. Về việc thì theo tác giả, linh mục cần phải soạn bài giảng cho kỹ trong các Chúa Nhật và các ngày lễ lớn, chuyên cần dạy giáo lý và khuyến khích giáo dân đọc Kinh thánh, nhất là các sách Tin Mừng. Về người thì lưu ý đến việc giảng dạy Kinh Thánh cho các chủng sinh và thúc đẩy các linh mục tiếp tục chăm lo tiếp tục tìm hiểu Kinh Thánh. Về sự thì lo cho có thêm nhiều tài liệu Kinh Thánh bằng tiếng Việt.

Bài khảo luận này cho thấy một số vấn đề cụ thể và những giải quyết thực hành. Nếu làm những điều như tác giả nêu ra trong đó thì cũng là góp phần xây dựng trong công cuộc tìm hiểu lời Chúa và đưa Kinh Thánh mỗi ngày một thâm nhập vào các gia đình công giáo Việt Nam vậy.

3. Giai đoạn ba : khuyến khích và thúc đẩy giáo dân đọc Kinh Thánh

Linh mục nghiên cứu, giảng dạy Kinh Thánh không thôi chưa đủ mà còn phải tìm mọi cách khuyến khích, thúc đẩy giáo dân dọc Kinh Thánh nữa. Vấn đề này hơi khó khăn và phức tạp. Khó khăn vì chưa mấy người trong giáo dân có sách Kinh Thánh, dù trong những năm gần đây Kinh Thánh được in ra và phát hành rộng rãi với giá bán tương đối rẻ. Phức tạp vì vấn đề đọc Kinh Thánh còn tuỳ thuộc nhiều yếu tố như trình độ hiểu biết, khả năng lĩnh hội, điều kiện vật chất, thời giờ rảnh rỗi và bầu khí sinh hoạt trong gia đình cũng như nơi họ đạo nữa.

Tuy nhiên, không phải vì khó khăn và phức tạp mà bó tay không làm gì cả. Vậy, ngoài việc khuyến khích thúc đẩy trong nhà thờ, các vị có trách nhiệm nên bắt tay vào việc một cách từ tốn và kiên nhẫn như diễn giảng lời Chúa trong thánh lễ hàng ngày và nhất là Chúa Nhật, dưới hình thức đơn sơ, thân tình. Làm thế nào cho giáo dân chú ý theo dõi lời Chúa trong phụng vụ thánh lễ bằng cách làm nổi bật những bản văn Kinh Thánh, tập trung sức chú ý của giáo dân vào các bản văn phụng vụ, không để cho hát những bài không ăn nhằm với ý nghĩa của các bài ca nhập lễ, đáp ca, hiệp lễ hay toàn bộ thánh lễ cử hành ngày hôm đó. Hát là hát lễ, chính nội dung buổi lễ cử hành chứ không phải chỉ là hát trong lễ và hát bất cứ bài nào cũng được, chẳng kể chi đến vị trí và vai trò của từng bài ca một, vì mỗi bài nhập lễ, đáp ca hay hiệp lễ đều có nội dung và tác dụng riêng nên phải hát cho xứng hợp với từng loại bài ca và hình thể âm nhạc. Thí dụ nhập lễ phải tạo ra bầu không khí dẫn đưa vào ý nghĩa buổi lễ ngày hôm đó; đáp ca phải là đối đáp giữa ca đoàn hay ca xướng viên với cộng đoàn và có tính nghiền ngẫm, suy niệm đáp lại lời Chúa vừa mới nghe trong bài đọc; hiệp lễ phải là kết hợp tâm tình của người rước lễ với Đấng mà người ấy vừa đón nhận, dựa theo lời lẽ của chính bài ca hiệp lễ.

Nếu chú ý về điểm này thì mỗi buổi lễ cử hành sẽ là một toàn bộ duy nhất và lời Chúa trong buổi lễ hôm ấy sẽ thâm nhập vào tâm trí người tham dự một cách sâu sắc và thích đáng. Muốn vậy, phải chọn và tìm bài hát thích hợp. Nếu không tìm được bài thích hợp thì thà đọc cho mọi người nghe để ghi nhớ mà theo dõi và tham dự thánh lễ còn có ích hơn. Ngoài ra là chọn người đọc các bài sách thánh, vì không phải bất cứ ai đọc cũng được mà phải là người có cung giọng, đọc cho người ta nghe rõ, có khả năng phân câu dứt ý cho người ta hiểu.

Cuối cùng là diễn giảng các bản văn trong thánh lễ. Không buộc phải diễn giảng hết mà chỉ cần một vài điểm chính và thích hợp lấy ra từ chính các bản văn Kinh Thánh trong lễ, chứ không phải đề tài nào ở bên ngoài không có liên lạc gì với lời Chúa trong buổi lễ hôm ấy.

Đó là trong phạm vi thánh lễ. Còn ngoài thánh lễ ra, có thể tổ chức những buổi suy tôn lời Chúa trong các nhóm ít người tại các buổi học giáo lý hay mỗi tối ở gia đình, trong đó các người tham dự cùng nhau chia sẻ lời Chúa, dưới sự hướng dẫn của những người có trách nhiệm hay những ai tương đối được học hỏi hay hiểu biết về Kinh Thánh hơn.

Nhưng vấn đề tiên quyết là liệu sao cho giáo dân làm quen với Kinh Thánh bằng cách khuyến khích và giúp họ trực tiếp đọc sách thánh đã, Cựu Ước đối với phần đông còn xa lạ, nhưng Tân Ước, đặc biệt là bốn sách Tin Mừng, là những sách quen thuộc đối với họ hơn. Nếu họ không đọc được nhiều thì ít là biết và đọc được một sách đã. Mới đầu họ không hiểu và lấy làm nhàm chán. Vì thế phải có người hướng dẫn và giúp họ tập đọc ít lâu trước, bằng cách chỉ cho họ thấy ích lợi và giá trị của những lời trong sách Tin Mừng, cũng như cách áp dụng những lời ấy vào đời sống vì lời Chúa luôn có tính hiện thời và hợp cho mọi hoàn cảnh. Cụ thể như có một số gia đình đã làm là rút vắn các kinh lại và thay vào đó bằng một đoạn lời Chúa, rồi cả gia đình ngừng lại đôi ba phút để suy nghĩ và cầu nguyện theo những lời đó.

Và như vậy, nhất thiết mỗi gia đình phải có một cuốn Kinh Thánh. Nếu gia đình nào cũng có cuốn sách này và được hướng dẫn để đọc, kết quả chắc sẽ khả quan như lời chứng của một độc giả dưới đây :

“Tôi mở Kinh Thánh ra đọc vào các buổi tối đã được hơn một năm nay. Vào thời kỳ này, tôi bắt đầu theo các buổi hội học Kinh Thánh do cha sở tôi tổ chức. Khi thì ngài lấy các đoạn Tin Mừng, khi thì chọn một đề tài thích hợp với mùa phụng vụ (như sám hối, phục sinh). Nhờ những bài tóm tắt phân phát cho thính giả sau buổi học, tôi có thể tham chiếu các đoạn trích dẫn Kinh Thánh. Từ tháng Chín trở đi, ngày nào tôi cũng đọc Kinh Thánh theo lịch phụng vụ. Nhờ vậy, tôi làm quen được với những bản văn trước kia hoàn toàn xa lạ đối với tôi và nay làm tôi say mê hứng thú.”

Gia đình tiếp cận với Kinh Thánh phải là mối bận tâm lớn cho những ai có trách nhiệm, nhất là trong hoàn cảnh hiện nay và trong năm dành cho việc học hỏi lời Chúa. Ai cũng biết như thế, nhưng làm thế nào để giải quyết thì thật là một vấn đề gay go. Vì thế mới phải nêu lên ở đây cho mọi người cùng suy nghĩ và tìm cách thế giải quyết. Một vài suy nghĩ và nhận xét trên đây cũng chỉ là những gợi ý khơi mào cho cuộc trao đổi hơn là những đường hướng có tính giải quyết. Vấn đề không thể giải quyết được, nếu những vị hữu trách không khổ công tìm tòi và đầu tư thời giờ cũng như tiền bạc và công khó để đưa Kinh Thánh vào các gia đình và làm cho các gia đình đón nghe lời Chúa.

Đó là về phía các vị hữu trách. Còn về phía các gia đình thì vấn đề cũng nêu lên những đòi hỏi không kém. Xưa nay các gia đình chúng ta ít để ý đến Kinh Thánh và chưa thấy Kinh Thánh là cốt tuỷ của đạo Chúa. Bây giờ mói được nghe nói và hiểu biết đôi chút thì lại quá bận bịu với công việc làm ăn đầu tắt mặt tối thời kinh tế thị trường và giai đoạn gia nhập WTO. Thành ra nếu có được khuyến khích thì nhiều người sẽ viện cớ bận việc, không có thời giờ; đi lễ, đi nhà thờ, đọc kinh là đủ rồi để khỏi tham gia vào công việc học hỏi và suy tôn lời Chúa.

Bởi vậy, từ cả hai phía đều phải có những nỗ lực qui hướng về một tâm điểm. Tâm điểm đó là lời thiết tha kêu mời của Chúa. Chúa kêu gọi chúng ta đến với Người vì Người có những lời ban sự sống (Ga 6,68).

Lời Chúa ước gì ta ấp ủ

Trong lòng trong trí suốt ngày đêm

Đó là lương thực nuôi ta sống

Là ánh sáng soi đường rất dịu êm.