Tiến sĩ George Weigel là thành viên cao cấp của Trung tâm Đạo đức và Chính sách Công cộng Washington, và là người viết tiểu sử Thánh Giáo Hoàng Gioan Phaolô II. Ông vừa có bài viết nhan đề “Demythologizing Some Recent Catholic History”, nghĩa là “Vạch trần một số huyền thoại về lịch sử Công Giáo gần đây”.
Nguyên bản tiếng Anh có thể xem tại đây. Dưới đây là bản dịch toàn văn sang Việt Ngữ.
Tuy nhiên, trước hết xin lưu ý với quý vị và anh chị em rằng tại Hoa Kỳ có 2 tờ báo có tên gần giống nhau. Một là tờ National Catholic Register xuất thân từ tờ Register của tổng giáo phận Denver và theo đường lối truyền thống. Tờ thứ hai được đề cập đến trong bài này là tờ National Catholic Reporter được điều hành bởi một số ký giả cấp tiến cực đoan, với chủ trương phò lựa chọn. Nói cho dễ hiểu là phó phá thai.
Huyền thoại số một cho rằng: “Vào đầu hội nghị thượng đỉnh năm 2015, Đức Hồng Y Dolan đã cùng 12 Hồng Y khác ký vào một lá thư gây tranh cãi do người bạn lâu năm và sau này là nhà phê bình Đức Giáo Hoàng ồn ào, là Đức Hồng Y người Úc George Pell, viết. Lá thư, được gửi cho Đức Giáo Hoàng vào ngày đầu tiên của hội nghị, đã gây nghi ngờ cho toàn bộ cuộc họp.”
Bác bỏ huyền thoại số một: Hôm thứ Bảy, ngày 3 tháng 10 năm 2015, tôi đã có mặt khi một nhóm các nghị phụ Thượng hội đồng họp để thảo luận về những lo ngại của các ngài về các thủ tục của Thượng hội đồng sẽ bắt đầu vào tuần sau. Cấp bách nhất là “sổ tay quy tắc” do tổng thư ký Thượng hội đồng, Đức Hồng Y Lorenzo Baldisseri, lưu hành, dường như không đưa ra quy định về việc bỏ phiếu cho các đề xuất của các nghị phụ Thượng hội đồng— đó là phương pháp mà các Thượng hội đồng trước đã sử dụng để ghi lại các phán quyết được cân nhắc của các giám mục. Người ta cũng bày tỏ mối quan ngại về thành phần được đề xuất của ủy ban sẽ soạn thảo báo cáo cuối cùng của Thượng hội đồng, có vẻ như thiên về một hướng thần học, và về việc thiếu thời gian cho toàn thể Thượng hội đồng có thể tranh luận cởi mở. Những lo ngại này không phải là riêng lẻ; chúng được các thành viên Thượng hội đồng trên toàn cầu chia sẻ rộng rãi.
Tôi đề nghị gửi một lá thư cho Đức Giáo Hoàng Phanxicô, lịch sự yêu cầu ngài bảo đảm rằng sẽ có một cuộc tranh luận cởi mở dẫn đến các cuộc bỏ phiếu thực sự và một báo cáo cuối cùng phản ánh chính xác quan điểm của các nghị phụ Thượng hội đồng. Nhóm đã đồng ý và quyết định rằng lá thư mà tôi đã giúp soạn thảo, chỉ nên được các Hồng Y ký. Đức Hồng Y Pell đã nhận xét, theo cách đặc trưng của người Úc, rằng “Tôi được cho là con bò đực mang theo cửa hàng đồ sứ của riêng mình”, đã thúc giục một người khác là người ký chính, và Đức Hồng Y Dolan đã đồng ý ngay lập tức. Lá thư không phải do Đức Hồng Y Pell “viết”, mặc dù ngài đã đồng ý trao cho Đức Giáo Hoàng, cá nhân và riêng tư, vào ngày làm việc đầy đủ đầu tiên của Thượng hội đồng.
Mọi yêu cầu trong bức thư sau đó đã được Đức Giáo Hoàng chấp thuận, và Thượng Hội đồng đã trở nên tốt hơn nhờ điều đó. Bức thư không “gây nghi ngờ cho toàn bộ cuộc họp”, hơn thế nữa, nó còn cứu Thượng Hội đồng khỏi những cáo buộc về sự thao túng của Giáo triều. Những người duy nhất có vẻ thấy nó “gây tranh cãi” là những người có kế hoạch đưa Thượng Hội đồng đi theo một hướng nhất định đã bị ngăn cản.
Huyền thoại số hai: “Một sự xúc phạm khác xảy ra vào năm 2020 khi Đức Hồng Y Dolan thực hiện một bước đi bất thường là gửi các bản in của một cuốn sách phản ánh về Vị Giáo Hoàng tiếp theo cho tất cả các thành viên của Hồng Y đoàn—một động thái bị nhiều người nhận coi là brutta figura nghĩa là hành vi xấu.
Bác bỏ huyền thoại số hai: Cuốn sách đang nói đến là tập sách nhỏ của tôi, The Next Pope: The Office of Peter and a Church in Mission— nghĩa là Vị Giáo Hoàng Tiếp Theo: Sứ Vụ Phêrô Và Một Giáo Hội Truyền Giáo. Đó là một mô tả ngắn gọn về những phẩm chất mà tôi cho là cần thiết ở một Vị Giáo Hoàng, người sẽ củng cố lời kêu gọi của Đức Giáo Hoàng Phanxicô rằng chúng ta phải là một Giáo hội của những môn đệ truyền giáo. Đức Hồng Y Dolan đã không gửi nó đến Hồng Y đoàn; Nhà xuất bản Ignatius Press đã làm điều đó. Cuốn sách có kèm theo một ghi chú ở bìa sách bao gồm chỉ có một câu của Đức Hồng Y Dolan, trong đó có nội dung đầy đủ là “Tôi biết ơn Nhà xuất bản Ignatius đã cung cấp bài suy tư quan trọng này về tương lai của Giáo hội cho Hồng Y đoàn”. Sau đó, Đức Hồng Y Dolan đã nhận được một lá thư chỉ trích từ một Hồng Y anh em, người này sau đó đã xin lỗi. Khi các Hồng Y mới được bổ nhiệm vào cuối năm 2020, Nhà xuất bản Ignatius Press đã gửi cho các thành viên mới của Hồng Y đoàn các bản sao của cuốn sách kèm theo một lá thư bìa khác của Đức Hồng Y Dolan, trong đó có nội dung sau: “Tôi cẩn thận lưu ý rằng cuốn sách không nói về các ứng viên Giáo Hoàng và không phải là lời chỉ trích Đức Giáo Hoàng Phanxicô”.
Câu chuyện của National Catholic Reporter kết thúc bằng một lời mỉa mai về ảnh hưởng của Đức Hồng Y Dolan, hoặc sự suy giảm ảnh hưởng của ngài, trong tương lai gần. Vâng. Kể từ khi được chuyển đến tổng giáo phận New York vào năm 2009, Hồng Y Dolan đã trở thành bộ mặt của Giáo Hội Công Giáo tại Hoa Kỳ, một vai trò mà ngài đã đảm nhiệm với sự duyên dáng và hào phóng mà những người chỉ trích ngài dường như không có khả năng làm được. Đồng hành cùng Đức Hồng Y qua Manhattan là trải nghiệm một thành phố mà người dân biết rằng họ có một giám mục, những người yêu mến ngài vì sự ấm áp và thân thiện của ngài, và những người, theo những cách khác nhau của họ, trải nghiệm Chúa Kitô qua ngài.
Càng có nhiều lý do hơn nữa để làm rõ một số sự kiện lịch sử gần đây mà Đức Hồng Y đã tham gia—và, trong Năm Thánh Hy vọng này, để hy vọng rằng, một ngày nào đó, những sự bóp méo hồ sơ lịch sử nhằm phục vụ cho các mục đích tôn giáo đảng phái như vậy sẽ chấm dứt.
Source:First Things