“Niềm Hy Vọng không làm bất mãn” (Rom 5:5) Cộng Đoàn Thánh Vincent Liêm Kỷ Niệm 40 Năm Thành Lập

Trong tuyên ngôn cho Năm Thánh 2025, Spes Non Confundit, “Niềm Hy Vọng không làm bất mãn” (Rom 5:5), Đức Thánh Cha Phanxicô mời gọi chúng ta không chỉ tìm kiếm niềm hy vọng trong ân sủng của Chúa, mà còn tìm được niềm hy vọng trong các dấu chỉ của thời đại bằng cách khám phá được sự hiện diện vô biên của sự thiện hảo trong thế giới chúng ta.Ngài đã liệt kê nhiều dấu chỉ này. Ước muốn hòa bình trên thế giới chúng ta, cho những người trẻ mong muốn sanh ra những đứa con trai và gái, trong sự cổ võ cho một giao ước xã hội yểm trợ và nuôi cưỡng niểm hy vọng cho người đau yếu, non nớt, già cả và các ông bà.Đức Thánh Cha Phanxicô cũng kêu gọi chú ý đến những tù nhân bị mất tự do, đến các di dân, đến những người bị trục xuất, lưu đầy, biệt xứ, và tị nạn là những người dễ bị tổn thương nhất.

Trước tình trạng của những di dân đang phải đối chọi trên toàn thế giới, các dấu chỉ về niềm hy vọng phải được thể hiện cho những ai “đã rới quê hương đi tìm một đời sống tốt đẹp hơn cho gia quyến. Mong ước của họ không thể bị ngăn chặn bởi sự kỳ thị và hất hủi. Một tinh thần chào đón và ôm ấp tất cả mọi người và tôn trọng phẩm giá của họ phải được thể hiện với tinh thần trách nhiệm, khiến cho không một ai bị từ chối không cho có được quyền có một sự hiện hữu có phẩm giá.” (Bull of Indiction, Spes non confundit, #13).

Dấu chỉ Hy vọng này đã là kinh nghiệm của cộng đồng Việt Nam di dân sang Canada và Calgary sau biến cố tháng tư 1975. Kết quả là hàng ngàn người tị nạn đã trốn chạy hay đào thoát bằng ghe thuyền. Đó là bươc ngoặt của quốc gia Canada, về cấn đề di dân. Đó là lần đầu tiên chính phủ đã cho phép sự bảo trợ của tư nhân. Rất nhiều giáo phận vào thập niên 1980 đã nộp đơn và được phép bảo trợ người tị nạn. Tại Calgary điều này khởi sự cho một lịch sử dài hạn và vẫn còn tiếp tục cho đến bây giờ theo công trình của Ủy Ban Công Giáo Di Dân Calgary (CCIS).
Trong Bài giảng của tôi, tôi đã nhắc đến sự kiện người dân Canada đón tiếp các người tị nạn Việt Nam trong thập niên 1980 đã được ân thưởng Huy Chương Nansen của Liên HIệp Quốc vì đã phục vụ cho niềm hy vọng đối với những người tịt nạn này. Đây là lần đầu tiên và duy nhất một quốc gia và toàn thể dân nước đã được ân thưởng một danh dự này, và chưa bao giờ trong lịch sử của chúng ta, chúng ta đã đón tiếp một số người to lớn như vậy trong một thời gian ngắn.

Đức Giám Mục O’Byrne vào thời gian đó đã nói như sau: “Tất cả các bạn đã phải vượt thắng bao nhiêu trở ngại để có thể định cư trong Giáo Phận Calgary. Tôi không thể hình dung được sự hiện này. Tôi chưa có kinh nghiệm về sự bị mất gốc và xua đuổi này đã đưa đến việc các bạn phải mong muốn được sinh sống ở một nơi có thể thực thi và phát triển đời sống đức tin cá nhân và gia đình. Tôi ngợi khen các bạn về tất cả các họat động đã làm để phát triển tinh thần yêu thương và hợp tác trong cộng đồng Công Giáo của các bạn. Các bạn là tấm gương cho tất cả chúng tôi trong giáo phận này. Chúng tôi rất hãnh diện vì các bạn đã lựa chọn để sinh sống với chúng tôi. Chúng tôi thấy rõ là trong khi chúng tôi nhận nuôi các bạn, các bạn cũng nhận nuôi chúng tôi" (Thư gư63i Cộng Đồng Công Giáo Việtt Nam – Giám Mục O’Byrne, Tháng 1, 1983)





Năm 1985, Cộng đồng Việt Nam được tiếp nhận Giáo Xứ Thánh Andrê của Giáo phận, trước đó là cơ sở của cộng đồng di dân Ý với giá tiền 200,000 Mỷ kim. Năm 2010 cộng đồng này đã bành trướng cơ sở và năm 2012 đã được phép giáo phận mua và xây cất thánh đường mới với 600 chỗ ngồi. Vào tháng 7 năm 2015, là Năm Thánh Hy Vọng, Đức Giám Mục Henry đã dâng thánh lễ khánh thành tân thánh đường. Giờ đây sau 10 năm, cộng đồng đã thanh toán món nợ với giáo phận, và mới đây đã xây dựng đền thờ Đức Mẹ La Vang trong thời gian có nạn dịch COVID

Việc cử hành Tháhh Lễ ky niệm 40 năm Thành Lập Giáo Xứ Thánh Vinh Sơn Liêm là mợt dấu chỉ rõ rệt của niềm hy vọng mà Đức Thánh Cha Phanxicô đã muốn chúng ta trải nghiệm trong Năm Thánh này.
https://www.catholicyyc.ca/blog/the-vietnamese-community-celebrates-40-years-anniversary

Đức Giám Mục William McGrattan về giáo xứ Thánh Vinh Sơn Liêm và được Tiến Sĩ Bùi Hữu Thư dịch.